Como utilizar «Per Favore»: la cortesía en la comunicación italiana
Cuando se aprende un nuevo idioma, uno de los aspectos más importantes es entender cómo pedir algo educadamente
La palabra mas similar al «per favore» en italiano es «please» en inglés.
Dominar su uso es esencial para comunicarse respetuosamente con quien habla italiano.
El uso de «Per favore» es algo más que un mero matiz lingüístico:
su uso desempeña un papel importante a la hora de instaurar una comunicación respetuosa y evitar el riesgo de parecer grosero o exigente.
Ya sea para pedir sal en la mesa o para obtener información de un tendero, incluir «por favor» lo convierte más en una petición educada que en una orden directa.
¿Como traducir exactamente «Per Favore»?
«Per favore» significa literalmente «por favor» y siempre va antes del verbo en una frase.
Ejemplo: “Puoi passarmi il sale, per favore?«
Traducido al español significa «¿Me pasas la sal, por favor?
Sensibilidad cultural ante las peticiones.
En la cultura italiana, se considera de muy mala educación no decir «per favore» al hacer una petición:
sin el uso de esta palabtra, las peticiones pueden parecer groseras, y es menos probable que la gente las pueda atender.
Usar «Per favore» de antemano hace que tu pregunta sea más educada.
Ejemplo «Mi passi il sale?» vs «Mi passi il sale, per favore?»
Sin el «per favore», el primero parece rudamente exigente; La segunda es una petición educada.
De uso universal tanto formal como informal.
Esta expresión se utiliza comúnmente en italiano tanto formal como informalmente:
significa respeto al hablar con desconocidos, nuevos conocidos, amigos, familiares y ancianos.
«Per favore» puede aplicarse sin problemas a diversas interacciones:
Ejemplo. «Potrebbe indicarmi la strada, per favore?» (Formal)
«Dammi una mano, per favore?» (Informal)
Importancia en entornos de servicios.
Es importante decir siempre «per favore» (por favor) al tratar con camareros, vendedores y otros proveedores de servicios.
De este modo se evita dar la impresión de que se tiene un derecho fozado y se aumenta la probabilidad de que se atienda amablemente tu petición.
ejemplos:
A un camareo: «Mi porti un caffè, per favore?»
A un vendedor: «Potrebbe mostrarmi questo prodotto, per favore?»
Refleja valores sociales más profundos.
La cortesía y la etiqueta son muy importantes en la cultura italiana:
dominar el «por favor» contribuye en gran medida a una comunicación respetuosa y a causar una buena impresión a los italianos
Es una parte esencial para adquirir fluidez:
ejemplos:
Mayores: «Nonno, puoi raccontarmi una storia, per favore?»
Familia: «Mamma, puoi aiutarmi con i compiti, per favore?»
Amigos: «Andiamo al cinema insieme, per favore?»
Conclusiones
Mejorar el «per favore» es un hito en el perfeccionamiento del italiano:
muy importante a la práctica de integrarlo de forma natural.
De este modo, no sólo reforzarás tus conocimientos lingüísticos, sino también tu capacidad para relacionarte de forma significativa con la comunidad italiana demostrando sensibilidad cultural.